Archives de la Catégorie sociolinguistique

drapeau européen

L’italien, deuxième langue européenne

La semaine dernière, je suis tombé sur le rapport Eurobaromètre de juin 2012 concernant les Européens et leurs langues. On y trouve des données intéressantes. And the winner is… Sans surprise, l’allemand est la première langue de l’Union. Et sans surprise toujours, les Européens considèrent la troisième langue européenne, l’anglais (lequel ?), comme la langue la [...]

courses

Learn a language, tame your fears!

At some stage during the French presidential campaign, various people have questioned the legitimacy of French speakers. Indeed, who is the legitimate French speaker in France? One of the first round candidates, Eva Joly, is of Norwegian origin. You can clearly notice this fact in her French pronunciation. Her “non-native pronunciation” – and the fact [...]

in-bruges

Les anglais

Tu le sais, ami lecteur qui vas bientôt rejoindre le mufle, on écrit « les Anglais » quand on se réfère aux habitants de l’Angleterre, mais on devrait écrire « les anglais » lorsque l’on se réfère aux multiples langues que l’on regroupe communément sous l’appellation générique « anglais » : l’américain, le canadien, l’irlandais, l’écossais, l’australien… Tu m’objecteras peut-être qu’il s’agit [...]

braveheart

Treat languages equally

Ever wondered why Tigrinya literature rarely reaches our bookshops? No, it’s not only about money. It’s also about language domination. It’s funny the way only two non-English novels made it to the top ten of the Guardian’s list of 100 greatest novels of all times, while only two English novels – actually they were American [...]

Suivre

Recevez les nouveaux articles par courriel.

Joignez-vous à 309 followers