FranceTerme - Domaines

Rechercher

?

En tapant un terme français ou anglais, un domaine ou un terme et un domaine vous trouverez le terme français, son équivalent étranger et le domaine concerné et vous accéderez à la fiche complète.

Domaines

Pas de terminologie sans domaine

Un terme ne prend son sens que dans son domaine d’emploi particulier.
Un même terme peut avoir des sens différents suivant le domaine et même parfois à l’intérieur d’un même domaine, dans des secteurs voisins. Il peut en effet s’appliquer à des notions différentes et tout à fait distinctes.
Il faut donc connaître le domaine pour connaître le sens du terme.

Par exemple, il existe au moins trois termes profilage :

  1. dans le domaine mécanique, il désigne l’opération par laquelle on donne une forme particulière à une pièce, une carrosserie ;
  2. dans le domaine économique, le terme profilage sert à désigner la comparaison du profil de certains consommateurs avec le profil moyen, établie à des fins commerciales ;
  3. dans le domaine de la criminologie, il s’agit de l’établissement du profil psychologique d’un individu recherché, en fonction des indices fournis par l’enquête.

De ce fait, contrairement aux mots de la langue courante qui peuvent souvent être remplacés par un synonyme, en terminologie, les synonymes sont rares. En principe, à une notion précise correspond un terme unique.

Le mot acquisition, par exemple, dans la langue générale peut être remplacé par d’autres mots. On peut dire « J’ai fait l’acquisition d’un baladeur », mais on peut tout aussi bien substituer un autre mot à acquisition et dire « J’ai fait l’achat, l’emplette… d’un baladeur ». En revanche dans le domaine des télécommunications, l’acquisition est la « réception d’un signal identifiable provenant d’un émetteur artificiel ou naturel ». C’est le terme consacré, seul possible.

Autre exemple, au travail, au bureau, un responsable en parlant de son assistant, pourra dire aussi bien « mon collaborateur », « mon adjoint », « mon bras droit », « mon second », éventuellement « mon collègue »… Mais dans le domaine informatique, le terme assistant employé pour désigner « un programme d’aide intégré à un logiciel, qui guide l’utilisateur dans l’exécution de certaines tâches », est réservé à ce sens précis. On ne peut lui substituer un autre terme. 

ATTENTION
La liste de domaines de FranceTerme ne couvre pas l’ensemble des secteurs d’activité scientifique et technique. 
Elle correspond aux domaines de compétence des ministères auxquels sont rattachées les collèges ou groupes d'experts.
Voir ici la liste des groupes d'experts.
Lorsqu’un terme relève d'un grand nombre de domaines, il entre dans la rubrique élargie « Tous domaines ».
Le nombre de termes publiés dans un domaine peut varier fortement d’un domaine à l’autre, suivant les besoins.

Voir la liste des domaines (non exhaustive et qui peut être augmentée en fonction des travaux des collèges)

© Ministère de la Culture