Une version de Facebook en français du Québec est maintenant disponible

MONTREAL — Grâce au travail de centaines d'utilisateurs québécois de Facebook, une version en français du Québec de ce populaire site de réseautage personnel est maintenant disponible.

Bien qu'une version en français soit disponible sur Facebook depuis l'année dernière, plusieurs Québécois francophones voulaient une version adaptée à la langue française telle qu'elle est parlée au Québec, a indiqué lundi le porte-parole de l'entreprise, Elmer Sotto.

"Essentiellement, notre but est de permettre aux utilisateurs de Facebook de partager et d'entrer en contact avec des personnes à travers le monde, plus particulièrement avec leurs amis", a-t-il affirmé.

M. Sotto a expliqué que Facebook avait reçu beaucoup de requêtes de la part de ses utilisateurs demandant qu'une version dans leur langue maternelle du site de réseautage personnel soit réalisée.

Cela a incité Facebook à introduire une application permettant à ses utilisateurs de soumettre des suggestions par rapport à la traduction du site Internet. Les participants ont alors pu voter pour les en-têtes et les phrases qu'ils préféraient, a dit M. Sotto.

Selon Elmer Sotto, plus de 1200 utilisateurs ont contribué à la mise sur pied de la version en français du Québec.

Parmi les plus prolifiques d'entre eux figure Jimmy Lavoie.

Selon le blogue de Facebook, la contribution à l'effort de traduction de cet adolescent de 17 ans s'établit à 56 000 mots et 8000 phrases.

"En travaillant sur la traduction, j'avais pour objectif d'aider à créer un site dans lequel les Canadiens francophones se sentiraient à l'aise, a-t-il déclaré dans un communiqué de presse diffusé par Facebook. J'aime la langue française et j'essaie de la protéger, tant dans Internet que dans la vie de tous les jours."

Avec la version québécoise de Facebook, les utilisateurs pourront notamment employer les termes "cégep" et "école secondaire" plutôt que "collège" et "lycée".

Carte
--> 'use strict';